Б-Кувербская сельская библиотека находится на территории Пижемской поселкоквой администрации Тоншаевского района Нижегородской области. Библиотека расположена от районного центра в 15 км. Её пользователями являются жители 10 населенных пунктов. Библиотека размещается в административном здании, где находятся: Дом культуры, администрация СПК «Кувербское», почта, фельдшерский пункт.  
 История Б-Кувербской сельской библиотеки начинается с 20-х годов, тогда в д. Втюринское (находится в 8 км от Кувербы) была организована изба – читальня. После Великой Отечественной войны в 1947 году здесь была открыта первая библиотека. В апреле 1979 года библиотека была переведена на центральную усадьбу колхоза им. Свердлова деревни Куверба в одноэтажное деревянное здание. В 1990 году библиотека переехала в новое просторное помещение на второй этаж кирпичного административного здания. Площадь библиотеки 104 кв.м. С 1987 года библиотеку возглавляет Маякова Людмила Петровна. Людмила Петровна участница областных, районных мероприятий: «Сельская библиотека – пути выбора» - 2006 год «Библиотека –  информационный центр сохранения марийской культуры»; Гражданско – правовая культура избирателей 2007-2009 гг.; «Малые формы библиографии», «Лучший информационный уголок по государственной символике» - районные конкурсы 2009 г.  Книжный фонд библиотеки более одиннадцати тысяч экземпляров. Библиотека выписывает 14 наименований журналов и газет, из них 6 для детей Читателей  - 395. Книговыдача – 9970 экземпляров. Посещений – 5523. Сельская библиотека является неотъемлемой и самой значимой частью социальной структуры сельских поселений. Большими помощниками являются  депутат  Тумаева Г.А., председатель ветеранов ВОВ и труда Тимофеева В.Н., директор Сельского Дома культуры Денежкина Г.В., председатель СПК «Кувербское» Мордвин В.Н. Библиотека в тесном контакте сотрудничает с районной газетой «Край родной». В газете  постоянно размещается информация о работе библиотеки, о посещении,  о новых поступлениях литературы реклама о проводимых экскурсиях. Они все являются социальными партнерами библиотеки. У читателей библиотеки разные интересы и различные степени образования. Но всех  их объединят любовь к книге и потребность к информации. Основное население марийское. Библиотека никогда не была пассивным учреждением, в ней всегда было сильно активное начало. Важным показателем досуга является свободное время. Рабочий день в деревне у значительной части ее жителей начинается в личном подсобном хозяйстве и там же завершается. Нужно быть физически выносливым, чтобы после работы выкроить свободное время. Учитывая все это, библиотека, планирует свое рабочее время и проведение мероприятий.

В 2000 году библиотека объединила группу  12 человек, энтузиастов – краеведов и продолжает работу по настоящее время. В библиотеке работает секция «Истоки» при семейном клубе «Дружная компания». Членами секции «Истоки» были собраны материалы и документы по истории наших деревень. Библиотека собирает, оформляет и хранит документы о нашем районе, деревнях и области. Оформили:

рукописные сборники, альбомы, папки 

«Б-Кувербская сельская библиотека: история и люди» 

« Древнее заселение нашего района»

«Марийские священные рощи»

«Некоторые особенности жизни марийского населения: нравы, обычаи, обряды»

«Троицкая церковь»

«Кувербская начальная школа»

«Образование колхозов»

«Марийская кухня»

 

 Функции кружка: сбор материалов, хранение, экспонирование, литературно – просветительская деятельность. Силами кружка были собраны предметы быта марийских жителей, оформлены рукописные материалы, фотографии. Получился музей в библиотеке. Насчитывается более 120 экспонатов. Мы объединили книгу и экспонат, которые соседствуют на выставках.

Проведен капитальный ремонт в 2008 году. Дизайн библиотеки после ремонта в цветовой гамме кораллово – розовый - красный (от светлого до тёмного). У Б-Кувербской  сельской библиотеки - музея  появился свой фирменный стиль (цвета марийского костюма), который   будет соблюдаться в дальнейшем. Внутреннее оформление библиотеки соответствует запросам и психологии читателей. Красиво и аккуратно оформлены разделители, названия книжных выставок, наглядная информация (объявления, буклеты, путеводители, рекомендательные списки литературы, закладки, программы акций и клубов). Телефонизация библиотеки: имеет отдельный телефонный номер. Обеспечена необходимым оборудованием  приобретены: Детский уголок мягкой мебели, журнальный столик, компьютерный стол (библиотека в 2007 году в проекте «Сельская библиотека» была награждена компьютерной техникой), кресло, стулья, для детей дошкольного  возраста сделаны специальные ящички для книг на колесиках. Для детей фонд выделен отдельно. Много мягких игрушек.

   Состояние системы отопления помещения библиотеки: центральное. Внешнее  оформление библиотеки, её территории. Перед входом в здание разбиты клумбы. Асфальтированные дорожки. Вывеска с часами работы библиотеки.

Состояние и необходимое оформление информационной  среды библиотеки   в целом. В течение полутора лет работала выставка – экспозиция «Родимый уголок». Для читателей представлены альбомы, рукописные сборники, папки: «История Тоншаевского района» - электронная версия, «Информационные ресурсы по вопросам права», «Краевед». «Марийские священные рощи», «Марийские знахари», «Марийская кухня», «Марийские мастера», «Большекувербская сельская библиотека: история и люди». Библиотека формирует народные архивы, папки – досье, где отражены народные судьбы жителей села. Важным направлением краеведческой работы библиотеки является составление родословных её читателей.

Ежегодно группа нижегородских студентов из университета им. Н.И. Лобачевского и Йошкар - Йлы с руководителями приезжают и изучают  марийскую культуру и традиции. Записывают воспоминания старожилов. В этом большую помощь оказывает и библиотека. Знакомит с материалами, проводит экскурсии по  музею. Студенты техникумов и вузов с помощью фондов библиотеки пишут работы по краеведению.  Копии остаются в фондах библиотеки. Так появился совсем недавно альбомы: « История, культура, быт марийцев»,  «История Тоншаевского района: создание колхозов», «Народное образование: Большекувербская начальная школа» к 100 – летию. В настоящее время библиотека стала центром марийской культуры. Реализуется программа «Возвращение к истокам» Формирование патриотического сознания и личной ответственности жителей за сохранение памятников природы. Обеспечение доступа населения к краеведческой информации библиотеки. Совершенствование информационного и библиографического обслуживания по теме «Библиотека – информационный центр по сохранению марийской культуры». Развитие творческих способностей личности через воспитание читателей на традициях национальной культуры. Пополнение книжных фондов.

Так исторически сложилось, что на протяжении многих веков бок о бок жили и трудились люди двух разных культур и национальностей: марийцы и русские. Сохраняя свои традиции, они уважали и принимали обычаи соседей.  Традицией стало ежегодно проводить в передвижной библиотеке  в русской деревне Втюринское «День марийской кухни», а в марийской деревне Маяки  «День русской кухни». В этом большую помощь оказывают активные читатели библиотеки и жители этих деревень. Библиотека создает рукописный сборник «Рецепты национальной кухни».

Использует библиотека музейные формы работы: экскурсии по литературно – музейной экспозиции «Родная старина»,  «Природные памятники», которые проходят  для учителей, учеников школ поселка Пижма( в настоящее время со школами заключены договора о сотрудничестве), для экспедиций из городов Йошкар – Олы, Нижнего Новгорода. Знакомство с марийской культурой начинается с информационного стенда «История, быт и традиции Марийского народа». В минувшем году было проведено 12 экскурсий, рассказ библиотекаря выслушали почти 234 читателя.

Используя музейные экспонаты проводятся циклы краеведческих вечеров и посиделок как на русском, так и на марийском языках: «Ава камка» / Матушка печь»/, «Якшарг моно» / «Крашеное яичко»/; «Задорная и звонкая» конкурс марийских и русских частушек

 Музей в библиотеке предоставляет  возможность сохранить традиционные формы работы библиотечно – библиографического обслуживания пользователей, значительно расширить и обогатить их, внедрить новые перспективные формы с читателями. Библиотекарь Маякова Людмила Петровна, искренне любящий свое дело, без труда сумеет соединить книгу и экспонат, которые давно соседствуют на выставках, и воплотить в жизнь идею создания мини – музея при библиотеке. Участники семинара   В дальнейшем планируем проведение: цикла встреч с интересными людьми – односельчанами «Встречи поколений»;  оформление новой  литературно – музейной экспозиции «Опыт наших предков» и экспозиции фотографий «Священные рощи», с 2007 года  создана база по эколого – краеведческой тематике «Марийские рощи»/ из районной комплексно – целевой программы по экологии «Оглянись вокруг и сбереги»/; продолжается сбор  информации и экспонатов по марийской культуре; проводятся в музее мастер – класса по лозоплетению. и вышивке; выпущено мультимедийного пособие совместно с Центральной библиотекой и краеведческим музеем «Быт, культура, традиции марийского народа», «Священные природные места» - Священные деревья и рощи Тоншаевского района. На базе библиотеки проходят практикумы, семинары, так в 2008 году прошел семинар по теме «Сельская библиотека – центр краеведения по сохранению марийской культуры».

 

Работая по данному направлению, библиотека поставила перед собой выполнение следующих задач:

 *Формирование у читателей устойчивого интереса к истории Отечества и малой Родины;

*Формирование патриотического сознания и личной ответственности  читателя за сохранность памятников природы.

*Развитие творческих способностей личности через воспитание читателей на традициях национальной культуры.

* пропаганда произведений русской и многонациональной классики;

*Семейное воспитание на примере сохранения истории семьи.

Выставка – экспозиция «Родимый уголок»

    
Выставка-экспозиция «Марийская самодеятельность Кувербы»
Выставка-экспозиция «Родимый уголок»

 Выставка-экспозиция «Родимый уголок» - это история жизни многих семей, которую хранят собранные здесь вещи. Ведь каждая вещь делалась, использовалась и хранилась в семье. Мы предложили детям попытаться разглядеть и услышать прошлое. Обратили внимание на «акт» в этой рамочке.

                        Это официальный документ о разделе имущества между матерью и сыном. Сколько информации мы можем подчеркнуть из этого документа. Конец войны, как жили деревенские жители, какое у них было имущество. Что же стоит за этим актом: нежелание матери отпускать семью своего сына из-под своего крыла или желание сына-фронтовика, возмужавшего в боях ВОВ, стать главой своей семьи и своего дома? Можно много размышлять на эту тему, но сейчас мы точно знаем, что семья Маякова А.С. , получившая имущество от родителей, счастливо прожила в браке 60 лет, вырастила 6 детей, только все они разлетелись из родного дома, который стоит заброшенный и печальными окнами смотрит на дорогу.

Очки. Когда мы смотрим на них, то вспоминаем своих бабушек и дедушек, как они читали газеты и письма. Будто дедушка закончил читать свою газету и отлучился по делам. Обратили внимание читателей на старую газету, что лежит под очками. Они смогли прочитать её и узнать, что печатали в то время в газете. Например, статью о кувербском колхозе - «Председатель вприглядку».

Чтобы создать уют в доме, все необходимые вещи женщины шили, вышивали, вязали сами, учили этому своих детей. Каждая мастерица имела свой подчерк. Кто-то предпочитал вышивать крестиком, кто-то гладью, кто-то строчкой, как на этих занавесках.   Но все эти вещи пропитаны любовью. Любовью к красоте, семье, родному дому. Все эти вещи не выбрасывались, а хранились в сундуках, на чердаках. Это была частичка их прошлой жизни. Когда мы проводим экскурсию по этому уголку, то для каждого посетителя мы находим что-то интересное.                                             

 В отличие от музея в библиотеке-музее можно потрогать вещи руками, пощупать соломенный матрас на деревянной кровати, а детям из начальной школы разрешаем присесть на  старинную кровать.

 

 

  История ещё одной семьи осталась в памяти многих поколений наших земляков.

 Главная историческая личность, о которой мы рассказали на выставке-экспозиции «Марийская самодеятельность Кувербы» -Богданов Петр Алексеевич.

Почему мы выбрали этого человека? Потому, что Пётр Алексеевич оставил о себе память у жителей наших деревень как прекрасный учитель начальной школы, талантливый  руководитель ансамбля марийской песни и пляски, созданном при избе-читальне и ответственный парторг колхоза.

Все экспонаты, представленные здесь, принадлежали БогдановуП.А. Рядом с экспонатами мы выложили папки по этой теме.

 

 

   Следующий стенд - выставка фотографий «Священные уголки природы»- это работа всех библиотекарей района. Чтобы узнать мнение читателей о природных памятниках и их сохранении библиотека провела интервью с жителями «Марийские рощи: чем я могу помочь их сохранить». В интервьюировании приняли участие 15 человек. Ответы прозвучали разные:

     «Больше пропагандировать историю и значения этих природных памятников среди населения. А я чем могу помочь их сохранить, не сорить в них», « Нужно уважать свою культуру, своё прошлое, тогда и рощи будут сохранены».

Для учащихся начальной школы провели урок марийской культуры «Язычество марийского народа». Цель урока познакомить учащихся с традициями, обрядами, обычаями марийского народа. Мы рассказали о поклонении народа мари силам природы, древнейшим объектам поклонения. Народ мари во все времена поклонялся природе, ощущал себя её частичкой, а не царём природы, которому позволено её губить. Марийцы жили в природе, вместе с природой и полагали, что у каждого живого существа не меньше прав на жизнь, чем у человека. Рассказали о священных деревьях, о молениях в священных рощах. Древнейшими объектами поклонения мари были вода, земля, огонь, солнце, небо, луна. Учащиеся узнали о священных рощах нашего района.

Проводим для детей экскурсии в священные рощи в Кувербскую и Енаевскую. Провели презентацию электронного издания «Священные природные места».  

         Библиотека продолжает работать по программе «Возвращение к истокам».

Истории марийского народа, марийскому искусству посвятили мы несколько мероприятий.

Провели уроки марийской культуры:

·        «Родили, крестили, именем нарекли»;

·        «Язычество марийского народа»;

·        «О чём говорят марийские названия» - урок топонимики и географии.

  Как прекрасно народное творчество, народное искусство наши читатели узнали из книжной выставки «Марийское народное искусство».Узнали о забытом значении марийского узора, услышали марийскую музыку, песни, частушки.

Очень мало любить свой край, ещё надо знать историю своего края, а в этом нам помогают краеведы, собиратели, коллекционеры марийской культуры. Совместно с Б-Кувербским ДК прошел час краеведения «Хранители памяти», где представили выставку по материалам А.Т.Михалицына, А.Шевнина, А.П.Жукова.

  Час интересных сообщений «Древнее заселение нашего района», на котором читателям представили книжную выставку и рекомендательный список «История марийского народа».

В 2009 году библиотека работает по теме: «История одного праздника».      Большую роль играет участие всей семьи в календарных обрядах. Неделя краеведения «Тепло Рождественской звезды», посиделки «А когда-то в деревне..» Рассказали о деревенских гаданиях, историях старожилов. Приглашенные  старожилы показали, как гадали во времена их молодости. Провели театрализованное представление «Кувербские колядки». 

       Еще одному празднику мы посвятили праздничную экспозицию «Широкая масленица». Стенды библиотеки рассказали об этом празднике, познакомили детей с названиями дней масленой недели и их значении. Конечно, главному блюду масленицы мы посвятили стенд «Блинные страдания». Здесь были и рецепты блинов, и пословицы о блинах, упоминания о масленице в художественной литературе, песни о блинах и стихи о  празднике. Украшением экспозиции стали чучело Масленицы и стол с самоваром и праздничным угощением. На фоне этой экспозиции мы провели урок фольклора «Праздник Масленицы». По русскому обычаю, по старому правилу собрались на чай, на угощение учащиеся начальной школы. Девочки-веснянки пришли на праздник вместе с Масленицей, одетой в праздничный марийский наряд, ведь этот русский праздник отмечается и в наших марийских деревнях. Масленица рассказала об этом празднике, днях недели и их значении. Масленица семейный праздник, поэтому на уроке фольклора были и мамы, они принесли блинные шедевры семейного производства. Звучали на празднике задорные частушки, песня «Блины». Играли в народные игры. Прощание с Масленицей закончили на улице, где сожгли чучело Масленицы.   

      Принимаем  участие в проведении праздника «День деревни». Библиотека традиционно оформляет фотовыставки: фотовыставку «Это прошлое смотрит на нас», «Это наша с тобою история». Эти фотовыставки – ещё один способ обратить внимание всех поколений на то, что время быстротечно и от нас зависит, как мы сохраним историю наших предков, что передадим следующему поколению.

В этом году библиотека начала оформлять папку  «Этого уже не вернуть». Первым экспонатом стала фотография Троицкой церкви, которая сгорела нынче весной из-за подожженной стерни.

В 2009 году в библиотеке была оформлена новая выставка-экспозиция одного экспоната – керосинового фонаря «Да будет свет!» Центральное место в экспозиции занимает керосиновый фонарь и материалы на стенде «Свет, тепло фонаря…». Ну а материалы стенда «До фонаря…» рассказывают   историю домашнего освещения до появления керосиновых приборов. Стенд «Кто придумал лампочку?»  раскрывает историю домашнего освещения электричеством.                                                                                                                                                                                                                                                                                       

1 октября учащиеся начальной школы, учителя и родители пришли в библиотеку на урок фольклора «Как солнышко в нашем доме поселилось». Их встретили Бабушка (Денежкина Г.В.) и Ведущая ( Маякова Л.П.) .Бабушка предлагала детям отгадывать загадки, которых у неё было много припасено. Например: «Красна девушка по небу ходит». Ребятки назвали ответ правильно. Они рассказали для чего нам служит солнышко. А ведущие знакомили зрителей с тем, как человек пытался поселить солнышко у себя в доме. Увидели дети как делают лучину, как её вставляют в светец. А у Бабушки новая загадка: «Белое ест, чёрное роняет». Именно так горит лучина. При лучине и коротали вечера.

Только всё-таки темновато было, да и коптила лучина. И придумали люди свечи делать. А далее у Бабушки в запасе загадки про свечи. Узнали дети, как свечи заменяли часы, где используют свечи и какие они бывают.

 150 лет пользуются люди керосиновыми лампами. Увидели дети и керосиновый фонарь и керосиновую лампу «Летучая мышь». И уже они рассказывали Бабушке о том , что у них дома тоже есть керосиновые лампы и когда ими пользуются.  Постепенно  рассказ дошёл до электрического освещения. А у Бабушки новые загадки. Наша Бабушка мастерица загадки придумывать и марийскому языку учить детей. Пришлось им потрудиться и выучить марийские названия многих слов. А в конце урока мы с детьми изготовили волшебный фонарик из тыквы, который весело проводил ребят уже на школьный урок.

 День 9 мая 2010 года в Б.Кувербе состоялось открытие стелы воинам – землякам,  погибшим на фронтах Великой Отечественной войны, приуроченный к празднованию 65  лет Победы. А  в библиотеке прошла презентация выставки-экспозиции «Чтобы помнили…»          

     Война-это разруха, страх, голод, искалеченные тела, души, судьбы. Война коснулась всего нашего народа. Война пришла и в наши деревни и сёла. Скрипели по ухабистым сельским дорогам телеги, увозя на фронт мужиков, а в селах оставались женщины – их жены, невесты, сестры, матери – те самые, которым тоже предстояло выстоять, победить.

      Это о них, тружениках тыла, рассказывает стенд «Все для фронта, все для Победы!». В то время многие из них были молодые женщины и подростки.     

      Сколько было  похоронок, сколько пролито слез, мы можем узнать, прочитав имена погибших земляков на стенде «За Отчизну, свободу и честь!». Трогательно было видеть, как правнучка Токтарова С.В. - Казарова Таня приклеила на стенд рядом с фамилией своего деда фотографию с красной звездой. Как хорошо, что наши дети помнят и гордятся своими предками.       Тяжело пришлось нашим землякам и всей стране, но они выстояли, победили.

       Возвращались солдаты с воины, раненые, контуженные, больные. Но возвращались. Это о них ветеранах Великой Отечественной войны стенд «С войной покончили мы счеты!».

Для ветеранов труда библиотека и ДК провели вечер памяти «Когда пришла война». На вечере наши гости вернулись в прошлое времен Великой Отечественной войны, когда многие из них были совсем юные. Воспоминания ветеранов труда перекликалось со стихами о тех годах, что читали школьники. А инсценировка  рассказа А.Платонова «Возвращение»  вызвало слезы на глазах ветеранов.

      Активно ведёт библиотека рекламу своей деятельности среди читателей. Мы подготовили и провели презентацию «Большекувербская сельская библиотека».

Создание музея в библиотеке – закономерный шаг для сельской библиотеки, жителей села и района, которые не забывают своего прошлого и думают о будущем. Информационный центр по сохранению марийской культуры повышает значимость сельской библиотеки в жизни местного сообщества и при использовании информационных технологий библиотечное обслуживание сельского населения.